5 лет вместе с вами!
В это трудно поверить, но наша газета "Мой любимый
бисер" с вами уже 5 лет! Кажется, все было только
вчера: работали над концепцией и дизайном, создавали
"образ", который ныне известен тысячам любителей
бисероплетения, придумывали (вместе с вами, кстати)
рубрики, писали статьи, дрожали и радовались, когда
рассылали июньский 2007 года выпуск. Не смейтесь,
пожалуйста, но русская версия первого номера ушла
только в 45 адресов (английская - в почти 800)! Подняла
записи в своем блоге и нашла то, что уже можно назвать
историей:
Совет нужен, однако! и
Рассылка. Более подробно о наших газетных буднях
читайте ниже, в подвале июньского 2012 года выпуска...
|
Кораллы - цветы моря
Кораллы - это морские животные, которые обычно
живут в компактном колониях, состоящих из
идентичных отдельных полипов, в тропических
морях. В состав группы входят "строители рифов",
которые выделяют карбонат кальция для
формирования жесткого каркаса. Драгоценный или
красный коралл является общим названием, данным
CORALLIUM RUBRUM и нескольким
другим родственным видам морских кораллов.
Отличительной особенностью драгоценных
кораллов является их прочный и интенсивно
окрашенный в красный или розовый цвет (отсюда
пошло название этого цвета - коралловый) скелет,
который используется для изготовления украшений.
Жесткий скелет, состоящий из коралловых веточек,
от природы матовый, но может быть отполирован
до стеклянного блеска. Цвет драгоценного коралла
теплых красновато-розовых тонов, он варьируется
от бледно-розового до темно-красного. Благодаря
интенсивной и постоянной окраске и возможности
полировки, драгоценные коралловые веточки
собирали с давних времен для использования в
декоративных целях. Коралловые ювелирные изделия
были найдены в древних египетских и европейских
доисторических захоронениях, коралл используется
в ювелирном деле до сих пор.
В начале христианской эры между
средиземноморскими странами и Индией велась
интенсивная торговля кораллом, на Востоке коралл
высоко ценился как субстанция, наделенная
таинственными священными свойствами. Плиний
отмечал, что еще до появления высокого спроса на
коралл в Индии привычка использовать его для
украшения оружия и шлемов существовала у галлов.
Происхождение кораллов объясняется в греческой
мифологии в истории Персея. Убив Кита, чудовище,
посланное Посейдоном сожрать прикованную к скале
Андромеду, и победив другое чудовище, Медузу,
Персей положил еще теплую голову Медузы на траву
возле самого берега моря и пошел помыть руки. Трава
вокруг головы тотчас же пропиталась до корней
кровью Медузы; трава не утратила своей формы, но
как бы окаменела и превратилась из зеленой в
кроваво-красную.
Пораженный Персей призвал
Минерву полюбоваться на это чудо; вот так появился
коралл. Греки поэтому называют коралл GORGEIA,
так как считали Медузу одной из трех Горгон.
Мифический Посейдон проживал во дворце из
кораллов и драгоценных камней, а Гефест первый
начал работать с кораллом. Римляне считали, что
коралл может защитить детей от опасности, а также
излечивать от укусов змей и скорпионов и
диагностировать заболевания, изменяя цвет.
Красные кораллы самого лучшего качества находят
в Италии в Средиземном море, в Красном море и
вокруг Японских островов. Розовый коралл добывают
в ограниченном количестве в Средиземноморском
регионе, Японии, Китае и Индии, розовые гавайские
кораллы также довольно известны. Синий коралл
есть в коралловых рифах в море вокруг Филиппин.
Черный коралл собирают возле Гавайских островов,
в Австралии, в Красном море, вдоль западного
побережья Африки и в разных частях Средиземного
моря.
|
"Мода и цвет". Считаем баллы...
Считанные дни остались до объявления результатов
конкурса "Мода и цвет" 2012-го года. По сути дела,
сейчас мы с нетерпением ожидаем новостей только из
Германии, где определяется судьба призов за лучший
дебют, минимализм и за оригинальность. Интересных
работ очень много! Хочется, чтобы те, кому не
повезет в этом году, не испытывали чувства горечи
и разочарования, критическое отношение к своему
труду - залог будущих успехов.
Вы считаете, что должны были занять более высокое
место? Кому доверим подтасовывать и исправлять
результаты? Вы готовы попробовать доказать
допущенную, на ваш взгляд, несправедливость? А
ведь действующий судья приведет не менее весомые
аргументы в пользу выставленных им оценок! Так
давайте же будем радоваться вместе с победителями
и желать друг другу успеха!
"Мода и цвет 2012". Финалисты
|
Опоздали, но успели
Англичане говорят: "Timing is everything!" - дословно
данное высказывание переводится примерно так:
"Время - это все!" По-русски звучит довольно-таки
неуклюже, но смысл понятен: временем нужно дорожить,
потому что оно бесценно, и вспять его не повернуть.
Особенно остро это чувствуется, когда готовишься
к чему-либо - и не успеваешь - по разным причинам. И
вся работа, кажется, пошла насмарку...
Подобное случилось с двумя мастерицами, которые
готовились к конкурсу "Мода и цвет" и закончили (или
практически закончили) свои работы, но заявки подать
не успели. Что ж, в конкурсе работы Юлии
Мухамедияровой и Ирины Воробьевой участие принять
не смогли, но мы решили показать вам их конкурсные
(давайте так их называть!) изделия. Смотрите, каких
"соперников" вы избежали, но не радуйтесь, потому
что на следующий год Юлия и Ирина точно не
опоздают и их творения создадут прекрасную
конкуренцию всем работам!
Юлия Мухамедиярова (г. Нижний Новгород, Россия):
Думаю, что конкурс "Мода и цвет" самый интересный из
всех. Для меня задача создать украшение в заданных
цветах была просто грандиозным творческим импульсом.
Возникло непреодолимое желание попробовать, причем
попробовать "прыгнуть выше головы", сделать что-то
чего еще никогда не пыталась. Триаду выбрала сразу,
влюбилась в цвета с первого взгляда! Они
ассоциировались у меня с умиротворением, спокойствием
и гармонией, поэтому - лотосы и мозаичные
трубочки-подвески, символизирующие "музыку ветра".
Как-то очень быстро сложился образ того, что хочется
видеть.
А вот о причине своего опоздания рассказывать очень
стыдно... Она скорее психологическая. Ни в одном
конкурсе мне не дала пока поучаствовать! Все шло
хорошо, пока я придумывала работу и искала материалы.
Это было так здорово, просто приключение какое-то -
выискивать бисер нужных цветов, видеть мысленно, как
тот или иной материал "ложится" в работу. А вот потом
пришел ступор. Я просто не могла себя заставить
начать! Какой-то подсознательный страх, депрессия. И,
пока боролась с собой, время шло.
В конкурсе решила участвовать, только когда увидела
объявление о начале приема работ, так что и времени
было не так уж и много, а я все тянула и тянула... в
общем, как всегда. Собралась с силами за полторы недели
до конкурса. Работала, как одержимая, целыми днями, но
уже не успевала! Честно боролась до последнего.
Закончила ровно в 12 ночи с 15-го на 16-е. Но я
все-таки сделала это! Пусть немного не успела, но
закончила работу! Мое первое вышитое колье! И все
благодаря Вам! Спасибо за конкурс! Он для меня
по-настоящему много значил! И результат - преодоление
себя - для меня как приз.
Ирина Воробьева (г. Павловск, Ленинградская обл., Россия):
К сожалению, из-за болезни я не смогла принять участие
в конкурсе, который пришелся мне по душе еще в прошлом
году. Восхищение вызывает в нем все: замечательные
мастера и чудесные люди, организовавшие его и работающие
в жюри, подарили нам, огромному числу рукодельниц из
многих стран мира, возможность проявить свои таланты и
полюбоваться мастерством коллег!
"Мода и цвет" - это праздник для всех, кто однажды
попав под чары волшебного бисера, навсегда остался его
рабом и обожателем. Спасибо вам за титанический труд,
конкурс позволяет нам не чувствовать себя одинокими и
показывает, к каким вершинам можно и нужно стремиться!
Работы Юлии Мухамедияровой и Ирины Воробьевой, не попавшие на конкурс
|
Плетение в условиях качки
Родившаяся и выросшая в Белграде, столице Югославии
(ныне только Сербии), Элла Дес - человек удивительной
судьбы. С детства любившая что-то мастерить и делать
руками, она окончила экономический университет и
поступила на работу, но свое хобби она любила гораздо
больше, чем то, чем она зарабатывала на жизнь. Не имея
достаточно времени, чтобы реализовать свои творческие
устремления, Элла пошла на решительный шаг, полностью
изменивший ее жизнь...
Элла рассказывает: "После 15 лет постоянного стресса и работы по 10 часов в
день я оставила обычную среду обитания людей и решила
жить на 45-футовой парусной яхте (около 14 метров длиной)
и путешествовать по всему миру с
Человеком-Которого-Люблю. Для меня было очень не легко
принять такое решение. Я помню, как мой брат сказал мне:
"Нельзя изменить свою жизнь, когда тебе 42." Мой ответ
был: "Ты не можешь изменить свою жизнь только тогда,
когда ты мертв." И я смогла это сделать! Я сошла с
"крысиной гонки" и стала жить совершенно другой жизнью.
Начальный период был очень напряженным. Я жила в квартире
со всеми удобствами в центре большого города - и вдруг я
оказалась в совершенно другой обстановке, где мне пришлось
приобрести много новых навыков. Новые условия жизни -
появились новые привычки. Раньше я никогда не ходила в
море. Мое первое серьезное плавание состоялось, когда мы
с мужем пересекли Атлантический океан. Нужно быть
сумасшедшим или, по крайней мере, очень смелым, чтобы
решиться на такое! Я до сих пор не знаю, храбрая я или
ненормальная, или то и другое вместе?
Я привыкла много работать, но, когда мы стояли на якоре,
мне было почти нечего делать, и я все больше и больше
думала о моих потребностях в творчестве. Я человек,
который должен быть занят, и мы с мужем хотели выяснить,
как проводить время в свободные дни. У меня были хорошие
знания по моей специальности и богатый опыт работы, но я
не могла использовать их в своих новых обстоятельствах, а
творческие навыки разного рукоделия за 15 лет "крысиной
гонки" я уже растеряла. Мне была нужна новая ниша...
К счастью, вскоре в порту на острове Гран-Канария я
познакомилась с одной немкой, и, когда я увидела ее
очень простой сплетенный мозаичным стежком браслет, то
сразу поняла - это то, что я хочу делать! Я даже чуть
не закричала: "Вы должны показать мне, вы должны научить
меня этому!" Я провела около часа на ее яхте, и она
показала мне главные техники. Вы не поверите, насколько
неуклюжей я была вначале! Она также дала мне список
материалов, которые мне понадобятся, он включал, конечно,
бисер Делика и круглый, нити Нимо, иглы 12-го размера..."
Полный текст статьи Эллы Дес
Галерея работ Эллы Дес
Электронная почта:
info@ellad2.com
Вебсайт:
www.ellad2.com
Магазин "Этси":
www.ellad2.etsy.com
|
Бисерный фестиваль в Гамбурге
С приближением бисерного фестиваля "BEADERS BEST Bead
Art Fair" волнение нарастает! Праздник всех любителей
бисера состоится 18-19 августа в Гамбурге, Германия
(Buergerhaus Wilhelmsburg, Hamburg, Germany).
Во втором фестивале принимают участие свыше 55 торговых
компаний, производителей и отдельных мастеров из многих
стран, которые предложат посетителям материалы для
рукоделия, инструменты, литературу, готовые украшения,
схемы и наборы для работы. Главные события фестиваля:
- встречи с признанными мастерами;
- демонстрации рукоделий;
- свыше 40 мастер-классов;
- живой показ украшений;
- выставка работ-победителей конкурса "IBA 2012".
Вы сможете встретиться с представителями производителей
и оптовых торговых организаций и установить полезные
контакты. И все это будет происходить в Гамбурге, городе
с прекрасной международной репутацией. Подробную информацию
вы можете найти на сайте
perlen-poesie.de. Верена Грин-Крист (Verena
Greene-Christ) готова ответить на все ваши вопросы,
пишите ей по электронной почте по адресу:
v.greene-christ@perlen-poesie.de.
Мастер-класс "Колье 'Виноградный лист'", 8/17/2012, 13:00-18:00
Мастер-класс "Колье 'Цветок мака'", 8/18/2012, 13:00-17:00
Мастер-класс "Брошь 'Розовая роза'", 8/19/2012, 13:00-17:00
Мастер-классы на бисерном фестивале в Гамбурге
|
Журнал "Perlen Poesie". Выпуск 13
Журнал "Perlen Poesie", выпуск 13, уже в продаже и
рассылается подписчикам!
В 13-м номере ставшего уже популярным немецкого
бисерного журнала "Perlen Poesie" опубликовано
несколько замечательных мастер-классов по
бисероплетению. Отпечатанный в Германии журнал
прекрасно иллюстрирован, и руководства доступны
для понимания даже тем, кто не знает немецкого
языка. Тем не менее, начиная с 10-го выпуска
редакция журнала размещает на своем сайте и
бесплатно рассылает подписчикам английский перевод
всех текстовых материалов, и это делает журнал
еще более доступным для читателей из разных стран.
Кроме пятнадцати МК, подготовленных мастерами из
разных стран, в журнале вы найдете информацию о
бисере и других материалах, полезные советы,
сведения о фестивале "Bead Art Fair", бисерном
конкурсе "IBA" и многое другое!
Подписка на журнал "Perlen Poesie"
Журнал "Perlen Poesie" в США:
Бисерный магазин "Beads by Blanche"
Вебсайт компании "Bobby Bead, Inc."
|
Основы ажурного плетения. Часть 2
Наверное, результаты последнего конкурса "Bead Dreams",
который мы считали пропагандистом бисерного плетения,
удивили многих. С уверенностью можно сказать: настало
время для возрождения сложного ажурного плетения (и
плетения вообще) - это как раз тот стиль, которым славились
русские мастерицы и который во всем мире ассоциируется
с русскими традициями в бисерном творчестве.
Сегодня мы публикуем второй совсем несложный урок
французского мастера Колетт Л'Опиталь-Наварр,
являющейся замечательным пропагандистом русского
стиля и много делающего для его развития. В первом
уроке мы рассмотрели плетение бисерных сеточек,
напоминающих по форме ячеек рыбацкие сети. Второй
урок посвящен тому, как можно разнообразить и
усложнить ажурное плетение с помощью "открытых"
элементов. У нас еще остается один урок, по окончанию
которых всем желающим будет предложено задание, а
результаты его мы опубликуем в нашей газете.
Основы ажурного плетения. Часть 2
Основы ажурного плетения. Часть 1
|
Зоин уголок
Правильно говорят, что вся наша жизнь - борьба! И
если с природой бороться бесполезно, можно лишь
постараться не проиграть, то с последствиями природных
катаклизмов мы сражаемся отчаянно. Или вынужденно
выжидаем, глядя, как сражаются другие. Вот так и
получилось: газета была практически готова к рассылке,
но пронесшийся над восточным побережьем ураган
оставил многие сотни тысяч людей без электричества.
Четыре дня без света, включая три выходных, один из
которых - главный праздник страны, День
независимости США. И когда, кажется, все встало на
свои места, в течение двух дней были перебои в работе
информационного центра, где на серверах находятся
наш сайт и база данных. Лишь несколько часов назад
все неполадки (будем надеяться) были устранены. С
газетой мы безнадежно опоздали, но на конкурсе все
идет по плану, и через три дня вы получите еще одну
газету - наш специальный выпуск, посвященный
конкурсу "Мода и цвет 2012".
А пока, если есть желание, почитайте про историю нашей
газеты, ее "команду", загляните за кулисы подготовки ее
и узнайте о наших планах. Приятного чтения!
|
Ты помнишь, как все начиналось?
Начиналось все в сравнительно недавнем, но уже далеком
2007 году... 15-е января мы считаем днем рождения
нашего вебсайта
MyLovelyBeads.com.
В этот день мы подключили платежную систему, и сайт
начал функционировать так, как было изначально
задумано, со всеми существующими ныне разделами,
разве что "Справочник" был намного меньше.
Сделать простенький вебсайт не так уж и трудно,
создать большой сайт - намного сложнее, но самое
хлопотное дело - сделать сайт посещаемым. Сначала
цель была одна - продавать с сайта украшения, чтоб он
был не подобием "столов заказов", которые называют
магазинами, а полноценным онлайн-магазином. Значит,
нужно было привлекать покупателей, и одним из средств
должна была стать газета, которую мы могли бы
рассылать по электронной почте.
Начали думать над ее концепцией... Вне всяких сомнений,
если бы газета была только на английском языке,
содержание ее отличалось бы от нынешнего. Но, видя
"бисерный информационный вакуум" в Рунете, мы решили
делать газету и на русском языке, и чтобы она еще
выполняла просветительскую работу. С точки зрения
маркетинга - это неумный поступок: покупателей из
России мы не ожидали, их нет и не будет. Но ведь не
все измеряется деньгами, верно?
Наша история. Интересно? Читаем дальше!
|
И что же там за кулисами?
Наверное, мало кто себе представляет, что происходит "за
кулисами" при подготовке очередного выпуска газеты, хотя
"технология" обычная, та же самая, что и в печатных, и в
интернет-изданиях. В отличие от последних мы еще
рассылаем газету, а в отличие от первых у нас нет жестких
ограничений по времени. Ну и, конечно, разница от тех и
других еще в том, что мы делаем газету на добровольных
началах, в свободное от основной работы время, не получая
за это ни копейки и вкладывая свои деньги. Не надо крутить
пальцем у виска, мы сами все знаем, и хочется повториться:
не все измеряется деньгами!
В начале каждого месяца, сразу после рассылки очередного
выпуска газеты и благодарственных писем всем принимавшим
в нем участие (со ссылками на статьи и галереи работ на
сайте), мы принимаемся за работу над следующим выпуском.
Никакого четкого плана у нас нет, только наметки. Всего
раза два-три за пять лет мы приглашали мастеров за месяц
вперед. Правда, после конкурса "Мода и цвет" список и
очередность на ближайшие месяцы был более менее понятны,
но формат публикаций мы заранее не планировали: если
помните, в 2010 это были рассказы мастеров о своем
творчестве, а в 2011 - коллективные интервью, причем
вопросы занявшим разные места отличались. Что будет в
этом году, мы еще не знаем!
За кулисами. Интересно? Читаем дальше!
|
Факты, иногда забавные
1. На сегодняшний день у газеты 4643 русскоговорящих подписчика
и 2819 англоговорящих, всего 7462 человека.
2. За эти годы вышел 61 регулярный выпуск на английском языке,
вы читаете 61-й номер на русском языке. Кроме того, свет
увидели 4 специальных выпуска по итогам конкурса "Мода и цвет".
Всего мы уже разослали 126 номеров газеты.
3. Подготовка одного номера газеты (английская и русская
версии) занимает от 50 до 100 часов.
4. Нашу газету получают в 64-х странах мира. Из европейских стран
у нас нет подписчиков только в Ватикане, Андорре, Сан-Марино,
Исландии, Люксембурге, Монако, Албании, Лихтенштейне и на
Мальте.
5. Иногда после рассылки очередного номера 1-2 человека
отписываются, но после каждого выпуска сразу несколько человек
подписываются.
Факты и статистика. Интересно? Читаем дальше!
|
Читатели о нашей газете
Елена Ельчанинова:
Всегда с большим удовольствием читаю Вашу газету (и каждый
раз с нетерпением жду нового номера). Очень интересное и
позитивное издание. Сложно выделить, какие из представленных
материалов нравятся больше всего: в каждой статье обязательно
присутствует что-то любопытное, вдохновляющее или полезное.
Bаравина Элла:
Зоя, всегда с нетерпением жду новой рассылки Вашей газеты.
Интересно все - и мастер-классы, и интервью с мастерами, и
информация о камнях к каждому месяцу. Каждый раз открываю
для себя что-то новое.
Галина Бэр:
Увлекательно, познавательно и интересно. Мне одного
предложения хватит, чтоб о газете сказать!
Аннета Валюс:
Живая, интересная, информативная газета, читается на одном
дыхании! С нетерпением жду каждый новый выпуск!
Светлана Дубинская:
Очень люблю Вашу газету, читаю от корки до корки (с самого
первого выпуска!).
Читатели о нас. Интересно? Читаем дальше!
|
А что нас и вас ждет впереди?
Самая скучная, наверное, часть русского выпуска - это
раздел "Наш календарь". Конечно, если бы нам присылали
информацию о грядущих событиях в "бисерном" мире и в мире
искусства в России, то мы бы публиковали ее (как это
изредка бывает), а пока... Пока там сообщения о бисерных
и фестивалях ремесел, которые проводятся в США, причем,
в основном, на восточном побережье. Хотите, чтобы этот
раздел был более информативным и полезным? Присылайте
информацию!
Образовательно-исторический раздел в газете хотелось бы
сделать постоянным, но, увы, на все не хватает времени.
Пока довольствуемся тем, что нам присылают, да время от
времени сами делаем экскурсы в историю, чтобы осветить
"горячие" темы (как это было в случае со статьей об
украшениях в стиле поп-арт). В ближайших планах -
рассказать вам о стиле "ретро" в украшениях и, наконец,
написать о бисероплетении у североамериканских индейцев.
Есть еще идеи, но не буду торопить события.
А что впереди. Интересно? Читаем дальше!
|
Наш календарь
Фестиваль искусств в Анн Арбор
18-21 июля 2012 года
Анн Арбор, Мичиган
Основанный в 1960 году фестиваль вполне можно назвать
"патриархом" самых успешных подобных мероприятий в
Соединенных Штатах. Сейчас в городе Анн Арбор (штат
Мичиган) одновременно проводятся четыре фестиваля, но
все они ведут начало от "Уличного фестиваля":
• "Уличный фестиваль" (самый первый)
• "Стейт стрит" фестиваль
• Летний фестиваль в Анн Арборе
• Фестиваль в Южном университете
Фестивали в Анн Арборе собирают до 500 тысяч посетителей
со всех уголков США. Сымый первый, "Уличный фестиваль",
согласно опросу журнала "American Style" в 2004 году назван
"Фестивалем номер 1" и с тех пор постоянно входит в десятку
крупнейших подобных мероприятий в США.
Главная цель устроителей фестивалей - знакомить людей с
современным искусством и декоративно-прикладным
творчеством, пропагандировать их и дать возможность
художникам и мастерам обменяться идеями и представить
широкой публике результаты своего труда.
|
Примечание
Если вы видите газету в некачественном формате, пройдите по ссылке:
Июньский выпуск
Если вы хотите почитать предыдущие выпуски нашей газеты, пройдите по ссылке:
Архив газеты
|