Октябрь, 2010

My Lovely Beads, e-Newsletter

Очей очарованье!

Почему унылая пора? Осенняя пора - очей очарованье! Но пусть она не наводит уныние на вас! В этом выпуске:

По всем вопросам пишите сюда: info@mylovelybeads.com.
С уважением, коллектив MyLovelyBeads.com

Stone of October: OPAL

Камень октября:
ОПАЛ


Для древних римлян опал был камнем любви и надежды, на Востоке опал считался камнем надежды и верности. Считалось, что он приносит дар пророчества. Как талисман, опал гарантирует успех во всех начинаниях, хранит владельца от депрессии, удерживает от низменных страстей, прихотей и раздражения. Владельцу опала не страшны козни врагов. Знаки Зодиака: Рак, Весы, Рыбы, Скорпион.

More Info

Семейство бериллов

В октябре люди, верящие в чудодейственную силу камней, делит свои симпатии, не учитывая общеизвестные всем камни месяца - опал и турмалин, между аквамарином и бериллом. По всей видимости, народы, полагающие счастливым камнем месяца берилл, отличаются чуть большей широтой взглядов, так как аквамарин является голубой разновидностью берилла.

Помимо голубого аквамарина, известны: зеленый берилл (изумруд), среди которых выделяются светло-зеленые австралийские изумруды, золотисто-желто-зеленоватый берилл (гелиодор), бесцветно-прозрачный призматического облика берилл месторождения Гошен (США) - гошенит, бесцветный же берилл таблитчатого облика ростерит, розовые и красные - воробьевит из уральских месторождений, названный в честь русского минеролога В.И.Воробьева, и морганит, названный так в честь банкира и коллекционера драгоценных камней Дж.Моргана, а также биксбит - редкая красная разновидность берилла.

Разнообразие окраски бериллов поражает и восхищает. Еще в XII веке в лапидарии - старинном сочинении о драгоценных камнях, средневековый автор писал: "Что девять видов имеет берилл, то ученым известно." Христиане посвятили этот самоцвет апостолу Фоме. А в древности берилл считали камнем Луны, вырезали из него амулеты в виде фигур животных и птиц, приписывая им сверхъестественную силу.

Так, по легендам, берилл, на котором вырезан скарабей, сообщает своему обладателю дар предсказания, охраняет его дар слова и особенно помогает вести мудрую жизнь. Также считалось, что берилл способствует в любовных делах, приносит успех, лечит старые раны, зубы и глазные болезни. В древности из бесцветных бериллов делались оптические стекла, откуда пошло немецкое слово "брилле" (очки). По преданию, у римского императора Нерона был монокль из берилла (по некоторым источникам - из хризолита), через который он смотрел на бои гладиаторов.

Полный текст статьи "Семейство бериллов"

Автор: Альбина Полянская www.beads.com.ua

Новое на MyLovelyBeads.com

Fire Of Love Necklace Ethnic Fest Necklace Amber Forest Necklace Indian Summer Necklace

Новые работы из осенней коллекции Зои Гутиной. Разные материалы (бисер, камни, ленты, хрусталь Сваровского), немного похожие цвета (желто-красно-зеленые, цвета американского "бабьего лета"), но все колье выполнены на проволоке с памятью. Некоторые из них можно купить в зоиной студии или на нашем вебсайте, другие можно заказать.

Для тех, кто новичок на MyLovelyBeads.com:

"Мода и цвет 2011". Спонсоры, ау-у-у-у-у-у-у!

Первый международный конкурс работ из бисера "Мода и цвет 2010", теперь уже можно говорить об этом определенно, прошел с успехом для всех: участников, судей, спонсоров, любителей бисероплетения и нас, организаторов.

Наши спонсоры не скрывали своего удовлетворения результатами конкурса, несомненно, они остались довольны тем, как они были представлены бисерному сообществу. Нет ничего удивительного в том, что они поспешили подтвердить свое участие в конкурсе 2011 года, который обещает быть гораздо более представительным во всех аспектах. Вот что они нам написали:

Желаете принять участие в спонсорской программе?
Пишите нам: info@mylovelybeads.com

"Мода и цвет 2010". Ралонда Паттерсон

Bead artist Ralonda Patterson

Финалист - колье "Бисерные шестеренки"
Ралонда Паттерсон, Декатур, Техас, США

Ралонда Паттерсон живет в Декатуре, штат Техас, США. Она выросла, наблюдая, как ее бабушка шила одежду и аппликации, и Ралонде этого было достаточно для хорошего "рукодельного" старта!

Ралонда пишет: "Потребовалось много лет, прежде чем я достигла такого мастерства, чтобы делать какую-то работу самое малое в течение одного дня. Это было время моих поисков, открытий, импровизации. Постепенно я начала добавлять в одежду бисер, но этот процесс занимал много времени и не стоил того. Из всего, над чем я работала в это время, меня особенно привлекало изготовление фигурок. В Интернете я наткнулась на интересные кукольные работы с бисером и стала все больше и больше его использовать. Это увлечение направило меня на путь, с которого я уже не могу свернуть, да и не хочу.

Перед конкурсом, который изменил мою творческую жизнь, на обложке журнала "Bead&Button" я увидела работу, которая заставила мое сердце биться часто-часто, это было творение Шерри Серафини. Ее техника была на грани искусства, как раз то, к чему я стремилась. Бисерная вышивка стала началом пути к моей работе над первой куклой из бисера, которую я назвала "Nite" (разговорное "ночь" - прим. редактора). Мы всегда делаем первые экспериментальные работы из того, что у нас под руками, и учимся на этих работах. Моя "Nite" стала такой моей работой - первой, которая была не просто поделкой ремесленника. Участие в конкурсе "Land of Odds" и второе место в нем придало мне силы!

Бисер для меня оказался тем средством, которое позволило применить на деле все мои знания и умения в вышивке, работе с бумагой и даже в живописи. После первой подобной работы я создала еще несколько бисерных мини-скульптур, одна из которых, "Azure", была второй в конкурсе 2007-го года. К моему удивлению, последняя работа, "Willow" ("Ива"), вышла в финал конкурса "Bead Dreams 2010", правда, призового места не заняла. На сегодняшний день это моя самая сложная работа, при создании которой я использовала все техники, которыми владею."

Конкурсы для меня являются катализатором, который позволяет мне закончить сложные изделия. За это, а также за ту большую работу, которую они делают, я очень благодарна их организаторам. Некоторые из конкурсов полностью захватывают меня потенциальными открытиями и необходимостью применить все свое мастерство. Моя подруга Манди Эйнсворт в своем блоге Beadcircle.com регулярно освещает эту тему. Конкурс "Мода и цвет 2010" стал для меня своеобразным толчком вперед на моем бисерном пути..."

Полный текст статьи Ралонды Паттерсон
 
Галерея работ Ралонды Паттерсон
 
Электронный адрес: ralonda_p@yahoo.com
 
Блог: beaded2bless.blogspot.com
 
Магазин "Этси": beaded2bless.etsy.com

"Мода и цвет 2010". Ольга Шеляг

Bead artist Olga Shelyag

Финалист - колье "Сокровища Черного моря"
Ольга Шеляг, Севастополь, Украина

В следующем выпуске мы завершаем наши рассказы о победителях конкурса "Мода и цвет 2010"... Сегодня мы представляем вам, дорогие читатели, молодого мастера, для которого выход в финал нашего конкурса пока крупнейший успех. Мы надеемся - и уверены - не последний! Так держать! Итак, Ольга Шеляг, мастер из города русской славы, Севастополя.

Ольга пишет, "По профессии я учитель английского и французского языков. Вторым своим призванием считаю бальные танцы, а с 2007 года - бисероплетение или, вернее, все, что связано с бисером.После рождения сына из-за работы мужа мы переехали на несколько лет в Днепропетровск. Однажды сотрудница мужа пригласила пройтись с нею, за компанию, по бисерным магазинам, и после этого похода я стала "бисероманкой".

К моему глубокому сожалению, я очень мало времени могла уделять бисероплетению, поскольку мой день был полностью посвящен маленькому сыну, вечер - всей семье, и для творчества оставалась только ночь. Сейчас сынок уже подрос, и теперь я могу плести и вышивать не только по ночам, но и днем. В прошлом году я приняла решение уволиться из школы, и, по сути, сменила профессию. Сейчас я занимаюсь созданием бисерных изделий, изготовлением украшений на заказ и являюсь тренером на общественных началах по бальным танцам.

Я, практически самоучка, училась мастерству на просторах Интернета, и хотела бы особенно отметить бисерные форумы - кладезь полезных мастер-классов и сведений о бисерном искусстве. Именно там я и почерпнула свои знания о техниках и различных "бисерных хитростях", познакомилась с чудесными людьми, и поэтому, пользуясь случаем, хочу сказать огромное спасибо всем моим коллегам: "Дорогие мои, низкий вам поклон и огромное спасибо!"

Моим ориентиром была известная фраза знаменитого японского писателя Ясунари Кавабата: "Один цветок лучше, чем сто, передает великолепие цветка." Меня восхищают прекрасный объемные работы замечательных известных мастеров, они поражают воображение, и , безусловно, у них есть чему учиться, но я считаю важным найти свой путь..."

Полный текст статьи Ольги Шеляг
 
Галерея работ Ольги Шеляг
 
Электронная почта: olga.shelyag@gmail.com
 
Живой журнал: mrschaos.livejournal.com
 
Блог: liveinternet.ru/users/mrschaos
 
Фотогалерея: fotki.yandex.ru/users/mrschaos

Бисерные выставки в США

В этой короткой статье я хочу рассказать о выставках, проводимых в США и в которых принимают участие мастера бисероплетения. По большому счету, они делятся на две категории: выставки и выставки-продажи. Несмотря на кажущуюся большую разницу, она не такая большая. На выставке просто смотрят, на выставке-продаже смотрят и понравившееся произведение искусства (в нашем случае - бисерного) покупают. Этим выставки и отличаются от торговых ремесленных рядов, куда приходят только покупать.

Выставок проводится много, но почти все они, за редким исключением, не международные и даже не национальные, а локальные. Прекрасным примером международной "чистой" выставки может быть "Bead Dreams", которая ежегодно проводится издательским домом "Kalmbach Publishing Co.", специализирующимся на изданиях по рукоделиям, и бисерным журналом "Bead&Button" в рамках ежегодного шоу.

Полный текст статьи "Бисерные выставки в США"

Автор: Зоя Гутина info@mylovelybeads.com

Книжный обзор

Book review

Я уже не раз говорила, что приобретение книг по бисероплетению по каталогам - это лотерея. Купленная таким образом книга Оксаны Горяиновой "Сумочки, кошельки и другие аксессуары из бисера" меня порадовала, хотя к идеальным изданиям я ее не отношу.

Серьезный, хотя и вполне объяснимый недостаток книги заключается в отсутствии цветных иллюстраций; сама по себе книга написана хорошо, и, если бы она была бы дороже за счет более качественной полиграфии, и читатели, и издатели только выиграли бы.

Хватит о грустном, теперь я хочу рассказать об этой книге подробнее. Структура книги традиционна: "От автора", "Материалы и инструменты", "Низание" и "Вышивка" с "Моделями" в каждом разделе, а на прощанье несколько "Заключительных слов".

Полный обзор книги "Сумочки, кошельки и другие аксессуары"

Автор: Мария Степанова stepanoffm@gmail.com

Если ваши клиенты...

Woman's portrait. Beadwork by Lidia Zaretskaya

Если ваши клиенты женщины, следует помнить:

1. Женщины, как правило, обладают в высшей степени визуальной ориентацией. Это не означает, что они руководствуются изображениями на простых фотографиях: вы должны использовать правильный тип фотографий.

2. Женщины в значительной степени делают свой выбор при принятии решении - сделать покупку или нет - исходя из своего собственного прошлого опыта. Если при общении с вами или при покупке вашей работы он позитивный или вы продаете нечто похожее на то, чем они уже обладают, уровень страха и тревоги значительно снижается.

3. Правильная стратегия продажи особенно важна, если женщины - ваши целевые клиенты. В общении с ними всегда велик удельный вес объяснений, которые могут помочь им избежать настоящих или будущих проблем, от этого очень часто зависит ваш успех как продавца.

Полный текст статьи "Если ваши клиенты..."

Автор: Зоя Гутина info@mylovelybeads.com

Шаг за шагом

Peyote rope stitch

Виктория Катамашвили продолжает свой рассказ о жгутах. Тема сегодняшнего занятия - мозаичный жгут, который сравнивается с американским. Оба они имеют право на существование, оба из них хороши по-своему. Выбор за вами!

           Мастер-класс "Мозаичный жгут"

           Использование мозаичного жгута в украшениях

Зоин уголок

Gemstone and beaded jewelry designer Zoya Gutina

Я все еще нахожусь под впечатлением последнего "приобретения" - своей собственной студии, которая теперь будет моим вторым домом. Все началось два с небольшим года назад, когда еще вместе с пятью художниками я выиграла творческий конкурс (первый мастер бисероплетения за почти 40-летнюю историю Ассоциации!) и стала членом Ассоциации художников "Torpedo Factory" в Александрии, штат Вирджиния. В течение двух лет я переезжала из студии в студию, где начинала свою экспозицию с нуля. Теперь это все позади...

Приятные хлопоты: покраска стен, ковровое покрытие на полу, установка стеллажей для экспонирования работ и книжных полок (вторая половина моего бисерного хранилища, первая половина - дома), сборка рабочего стола и кресла... Не буду утомлять вас перечислением работ, связанных с новосельем! Осталось сделать хорошее освещение, оно будет закончено в ноябре.

За прошедший месяц у меня "в гостях" побывали, наверное, почти все художники из нашей Ассоциации, но официальное открытие (которое, тем не менее, неофициальное) студии будет 11-го ноября. Приглашаются все! Маленькая вечеринка будет проходить с 6 до 9 вечера. Если кто-то из читателей будет в этот день в столице Вашингтоне - добро пожаловать!

А вообще, застать меня в студии можно будет по средам, пятницам и воскресеньям (но также и в другие дни недели - по договоренности) с 10-11 утра до 5-6 вечера. В студии я работаю, показываю, как создаю бисерные изделия, и продаю свои работы. Добраться до Художественного центра несложно, желтая и синяя линии Вашингтонского метро, станция "Кинг Стрит" (King Street), 15-20 минут езды из центра Вашингтона. Адрес центра:

Torpedo Factory Art Center, Studio 319, 3rd floor
105 North Union Street, Alexandria, VA 22314

Добро пожаловать в студию 319!
 
Поэтажный план Художественного центра

Наш календарь

Exhibition in Moscow Волшебный ларец 2010

3 - 11 декабря 2010 года
Москва, ул. Сущевская, д. 14
Библиотека искусств им. А.П. Боголюбова ("Розовая гостиная")
Проезд до станции метро "Менделевская" или "Новослободская"

Некоммерческое партнерство "Содействие развитию народного творчества "Вольные мастера" организует Вторую международную выставку мастеров декоративно-прикладного искусства "Волшебный ларец 2010". В экспозиции: изделия из бисера, натуральных камней, кожи, дерева, войлока, а также коллекция авторских кукол.

Для участия в выставке "Волшебный ларец 2010" приглашаются мастера, работающие с бисером и натуральными камнями, кожей, деревом и другими натуральными материалами. Срок подачи заявок до 15 сентября. Отборочный тур - до 15 октября. Справки по телефону 8(915) 052-6726 или по электронной почте n-berezovskaya@mail.ru.

Примечание

Если вы видите газету в некачественном формате, пройдите по ссылке: Октябрьский выпуск
 
Если вы хотите почитать предыдущие выпуски нашей газеты, пройдите по ссылке: Архив газеты

If you do not want receive our newsletter and you wish to remove your email address from our mailing list, please click the following link to unsubscribe.